• English
    • العربية
  • العربية
  • Login
  • QU
  • QU Library
  •  Home
  • Communities & Collections
  • About QSpace
    • Vision & Mission
  • Help
    • Item Submission
    • Publisher policies
    • User guides
      • QSpace Browsing
      • QSpace Searching (Simple & Advanced Search)
      • QSpace Item Submission
      • QSpace Glossary
View Item 
  •   Qatar University Digital Hub
  • Qatar University Institutional Repository
  • Academic
  • University Publications
  • QU Current Journals
  • Ansaq Journal
  • 2025 - Volume 9 - Issue 1
  • View Item
  • Qatar University Digital Hub
  • Qatar University Institutional Repository
  • Academic
  • University Publications
  • QU Current Journals
  • Ansaq Journal
  • 2025 - Volume 9 - Issue 1
  • View Item
  •      
  •  
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Navigating the Digital Shift: Challenges and Solutions in Translator and Interpreter Training in Algeria

    Thumbnail
    View/Open
    Navigating+the+Digital+Shift_+Challenges+and+Solutions+in+Translator+and+Interpreter+Training+in+Algeria.pdf (599.4Kb)
    Date
    2025
    Author
    Bououden, Rami
    Kohil, Saida
    بوودن, رامي
    كحيل, سعيدة
    Metadata
    Show full item record
    Abstract
    The Fourth Industrial Revolution has remarkably transformed the translation and interpreting education field. It has introduced newer and more advanced technologies that have affected translator and interpreter training strategies, bringing in more innovative technological tools, artificial intelligence, and digital learning platforms. This research paper investigates the integration of translation and interpreting technologies in academic training at the High Arab Institute of Translation in Algiers. It uses a mixed-methods approach, combining quantitative data from a questionnaire and qualitative information from verbal reports. The sample consisted of 24 students and alumni from the institute who completed the questionnaire, while the researchers collected verbal reports from other students and teachers as a complementary method. The results indicate that participants are aware of the benefits of technology in their field. However, insufficient practical training, flawed technological infrastructure, and insufficient exposure to advanced tools affected their experiences. As many expressed skepticism towards using Artificial Intelligence (AI) to generate translations, others voiced doubts concerning using technological aids in simultaneous interpreting. These findings underscore a need for curriculum enhancements to align Algerian training programs with industry standards and prepare students for a technology-driven job market. Finally, the study emphasizes the need to find solutions to prepare today's translators and interpreters by equipping them with technological and digital skills, enabling them to manage the vast amount of data and succeed in the ever-evolving digital market.
    DOI/handle
    http://dx.doi.org/10.29117/Ansaq.2025.0223
    http://hdl.handle.net/10576/68403
    Collections
    • 2025 - Volume 9 - Issue 1 [‎7‎ items ]

    entitlement


    Qatar University Digital Hub is a digital collection operated and maintained by the Qatar University Library and supported by the ITS department

    Contact Us
    Contact Us | QU

     

     

    Home

    Submit your QU affiliated work

    Browse

    All of Digital Hub
      Communities & Collections Publication Date Author Title Subject Type Language Publisher
    This Collection
      Publication Date Author Title Subject Type Language Publisher

    My Account

    Login

    Statistics

    View Usage Statistics

    About QSpace

    Vision & Mission

    Help

    Item Submission Publisher policies

    Qatar University Digital Hub is a digital collection operated and maintained by the Qatar University Library and supported by the ITS department

    Contact Us
    Contact Us | QU

     

     

    Video